Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Приключения » Исторические приключения » Однажды в Париже - Плещеева Дарья (читать книги без регистрации полные txt) 📗

Однажды в Париже - Плещеева Дарья (читать книги без регистрации полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Однажды в Париже - Плещеева Дарья (читать книги без регистрации полные txt) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Перестаньте его дразнить! – зашептал Ротру. – Вы уйдете, а он на меня набросится…

– Что позорного в том, что вы исполняете поручения его преосвященства и получаете за это деньги?..

Драматург не успел ответить. Де Гонди взревел как бык во время гона:

– Я заколю вас, жалкий шаркун! – И бросился на де Голля, целясь шпагой ему в горло.

Анри понял, что бедным аббатом владеет слепая ярость. В последний миг он резко уклонился. Де Гонди, не встретив сопротивления, пролетел мимо, снова споткнулся и пропорол клинком обивку стоявшего у двери в гардеробную кресла.

Гости маркизы дружно зааплодировали.

– Я повторяю, господин аббат, дуэль в обмен на имя сочинителя, – напомнил лейтенант.

– Я вас умоляю, де Голль! Вам нельзя с ним драться!.. – воззвал Ротру.

– Это почему же? Он дворянин, и я дворянин. Дворяне должны отвечать за свои слова.

– Говорю вам, с ним драться просто нельзя. Он же почти слепой!

– Для слепого он довольно шустро двигается…

Де Гонди справился наконец со своей шпагой, освободив ее из кресла, и теперь озирался явно в поисках обидчика.

– Вот, полюбуйтесь, он вас потерял! – горько произнес Ротру, кивнув на аббата. – Подумайте: вы убьете слепого! Он же делает все, чтобы вы его закололи, и что потом?..

– Не мешайте, прошу вас, господин Ротру, – жестко сказал Анри. – Мне не оставили выбора. Я должен узнать имя сочинителя. Человеку, которому я служу и которого очень уважаю, нанесли публичное оскорбление. Да и вы, помнится, у него на жалованье состоите…

– Весь Париж от вас отвернется!

– А вот на это мне плевать!.. Господин де Гонди, вы не передумали драться? Тогда – имя сочинителя, и мы начинаем!

– Вы хотите сделать из меня доносчика, месье трусливый заяц? Не получится! – гордо ответил аббат, разворачиваясь на голос.

– Значит, и дуэли не получится. – Де Голль решительно повернулся к выходу.

Гости маркизы с неподдельным интересом следили за событиями в вестибюле. Такого спектакля они явно не ожидали. И теперь драма готова была вот-вот закончиться, но на сцене появился еще один актер – принц де Марсийак.

– Господин де Голль, вы сами видите: аббат вам не противник, – произнес будущий автор знаменитых «Максим», легко сбегая вниз по ступенькам.

– Вижу, месье, – почти равнодушно ответил Анри, остановившись на пороге. – Он достаточно зряч, чтобы оскорбить даму, и недостаточно зряч, чтобы ответить на оскорбление. Видимо, ему нужен защитник. Это будет забавная дуэль: я защищаю даму, а вы, как понимаю, собрались защищать подслеповатого наглеца?

– Нет, никогда! – закричал де Гонди, грозно размахивая шпагой во все стороны. – Принц, уходите, я сам сумею себя защитить!

– Имя сочинителя! – напомнил де Голль, не двигаясь с места.

– Видимо, мне придется оскорбить вас, месье, чтобы получить вызов! – высокомерно заявил де Марсийак. – И тогда вы перестанете издеваться над бедным аббатом.

– Может, лучше будет, если я оскорблю вас? – усмехнулся Анри. – Но учтите, фехтованию я учился не в салонах у светских дам. И крови успел пролить больше, чем вы извели на свои стишки чернил.

– Принц, это правда! – крикнул кто-то с верхней ступеньки лестницы. – Красный герцог набирает себе гвардейцев из армейских офицеров!

– Вы меня оскорбили?! – удивленно уточнил де Марсийак.

– Если вам угодно считать это оскорблением, то считайте. – И де Голль опять повернулся к аббату: – Имя сочинителя, месье!

– Ради всего святого, на пару слов! – взмолился Ротру, хватая лейтенанта за рукав. – Отойдем сюда, к камину.

– Вы оскорбили меня? – повторил молодой де Ларошфуко, не в силах поверить в такое невероятное событие. – Вы?.. Меня?!..

– Одну минуту, господин де Марсийак, – невозмутимо сказал Анри. – Господин Ротру хочет мне что-то сказать. – Он был от души благодарен драматургу – тот дал ему возможность немного согреться. – Я слушаю вас, господин Ротру.

– Господин де Голль, оставьте в покое аббата, – тихо заговорил драматург. – Он упрям, как триста спартанцев в Фермопильском ущелье. Я берусь узнать у него имя сочинителя, только не деритесь с ним! Эта дуэль вам славы не принесет. И его преосвященство будет не в восторге…

– От дуэли с принцем де Марсийаком его преосвященство тоже будет не в восторге, – вздохнул Анри.

– Но это хоть поединок равных противников… Послушайте, вы не знаете аббата – он вызывает на дуэль всех! И если бы каждый принимал вызов, то Гонди бы уже давно оказался на Гревской площади, посреди эшафота, как несчастный Монморанси [19]. Но за тем числилось, кажется, всего девятнадцать поединков, а наш аббат имел бы их больше сотни…

– Двадцать две дуэли, – припомнил Анри. – Думаете, мне очень хочется убивать этого чудака?

– Уходите, господин де Голль! Я побегу к госпоже маркизе, она все уладит, я уверен. А вы – уходите!

Последнее слово Ротру произнес слишком громко, и де Марсийак его услышал.

– Я тоже против того, чтобы вы бились с нашим аббатом, – сказал он, подходя. – Но у меня со зрением все в порядке, я не спотыкаюсь о ковры и не налетаю на стены. Я за него, господин де Голль. Не беспокойтесь, о нашем поединке никто не узнает. Мы будем драться в саду госпожи де Рамбуйе.

– Думаете, кто-то из этих господ способен молчать дольше десяти минут? – спросил Анри, указывая на лестницу.

– Ради вас – вряд ли, – усмехнулся принц. – А вот ради меня, точнее ради моего батюшки, эти господа охотно солгут. Допустим, мы поспорили о некоем фехтовальном приеме и решили провести в саду учебную схватку. Они рады будут соврать, потому что…

– …потом будут веселиться: как ловко им удалось обмануть короля и кардинала, – закончил де Голль.

Аббат не слышал этого разговора. Его страстная душа, ослепнув от ярости, выстроила вокруг себя некий особый мирок, и сейчас в этом мирке принц де Марсийак выступал секундантом де Гонди. В предвкушении дуэли подслеповатый фантазер и задира разминался со шпагой, делая выпады и поражая воображаемого врага.

– Не все ли вам равно? – спросил молодой де Ларошфуко.

Анри повернулся к Ротру.

– Вы дали обещание, – напомнил он.

– Да, господин де Голль. Я все сделаю.

– Отлично! Господин де Марсийак, неплохо бы сравнить наши шпаги.

– Если мы сделаем это, все поймут, что поединок настоящий.

– Да и так поймут…

– Так они с чистой совестью скажут, что не видели серьезных приготовлений к дуэли. Положимся на судьбу и на свое мастерство.

Анри кивнул. Принц ему нравился все больше. «Умен, храбр, благороден, красив… Верно, далеко пойдет – достойный отпрыск древнего рода…»

– Где тут выход в сад, господин де Марсийак? – спросил он.

– Господа, – громко заговорил принц, – мы с господином де Голлем поспорили о сущей мелочи – о положении корпуса при выполнении удара из двойной финты, парада и рипоста! Мы выйдем в сад, проведем две-три учебные схватки и вернемся. А вы ступайте к нашей несравненной Артенис. Негоже оставлять без внимания гостеприимную хозяйку.

Если бы Анри дрался с кем-то другим, незнакомым, гости маркизы встали бы у всех окон, ведущих в сад. Но речь шла о возможных неприятностях для будущего герцога де Ларошфуко – и никто не захотел выступить свидетелем дуэли.

Де Гонди, увидев, что лейтенант и принц идут к двери, ведущей в сад, устремился следом. Но Ротру ловко перехватил его и стал что-то нашептывать на ухо. Аббат выслушал только первую фразу, потом резко оттолкнул драматурга и первым выскочил в сад.

Там было все необходимое для схватки: широкие дорожки и просторные газоны между рядами смоковниц. Вот только некстати начался снегопад – последний февральский снегопад, надо думать, та прощальная метель, после которой наступает весна.

– Защищайтесь, месье! – встав напротив де Марсийака, закричал аббат.

– Сейчас, – хладнокровно ответил молодой человек и, вступив в эту нелепую схватку, через несколько секунд выбил шпагу из рук де Гонди. Отлетевший клинок застрял в кроне смоковницы. Аббат нагнулся и завертелся, пытаясь высмотреть оружие на прошлогодней траве, которую прикрыл тонкий слой снега.

вернуться

19

Франсуа де Монморанси-Бутвиль сделал решительно все, чтобы попасть на эшафот. Первого противника он заколол в пятнадцать лет. Эдикт против дуэлей, подписанный королем в феврале 1626 года, привел его в ярость – не могло такого быть, чтобы благородного человека лишили права убивать других благородных людей в честном поединке! Забияка поклялся, что будет драться даже средь бела дня в Париже. И действительно – устроил тройную дуэль: сам он бился с маркизом де Бевроном, скрестили шпаги и четверо их секундантов. Королевское терпение лопнуло – Беврон успел сбежать в Англию, а Монморанси лишился головы – в полном соответствии с эдиктом.

Перейти на страницу:

Плещеева Дарья читать все книги автора по порядку

Плещеева Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Однажды в Париже отзывы

Отзывы читателей о книге Однажды в Париже, автор: Плещеева Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*